英文字典,中文字典,查询,解释,review.php


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       


安装中文字典英文字典辞典工具!

安装中文字典英文字典辞典工具!










  • sentence request - Formally say thank you for taking the time and . . .
    Should I say "Thank you for your kindly attention" or "Thank you for you kind attention" EDIT: I should have emphasized this better, but I felt it was very important to thank the referees for the effort (not only the time spent) put into writing the letter So I wanted that the answer to this question could highlight this desire And thank you
  • Thank you for (spending putting taking) your time
    Thank you for spending your time helping to help me This is fine Our time is ours to spend, so "spending your time" makes perfect sense Thank you for taking your time helping to help me This is not quite right We wouldn't say "taking your time", it should be: Thank you for taking the time to help me
  • thank you for your time in doing this. | WordReference Forums
    I do not know that thanks for your time in doing this is right If anything, I personally would just say thank you for your time, full stop If the person had no idea what you were thanking for, then I would add something without preposition: thank you for your time helping me the other day Or simply thanks for helping me the other day
  • Thank you for taking your time writing or Thank you for taking your . . .
    Thank you for taking your time to write this wonderful answer! With my relatively little knowledge and understanding of English, I feel that using 'writing' (as I did in the original sentence) emphasizes the very process of writing the answer , whereas using 'to write' emphasizes the mere fact that an answer has been given, and a wonderful one
  • meaning - Thank you for your availability - English Language Learners . . .
    Sometimes I find myself starting or ending emails with a "thank you" note to appreciate the person on the other side making available in case I need some help His email may end with something like "Should you need any help, please don't hesitate to contact me" In my native language we usually write "thank you for your availability"
  • How does it really feel when people say thank you for your patience . . .
    In my opinion, "thank you for your patience" is perfectly appropriate when the wait comes to an end: a restaurant patron has been waiting for a table, so you thank them for their patience and seat them This applies whether they really have been waiting a frustrating amount of time or just a little longer than usual, though of course in the
  • Thank you for your time and consideration - WordReference Forums
    "Gracias por su tiempo" (formal) o "Gracias por tu tiempo" (informal) sería el equivalente a "Thanks for your time and consideration" "Gracias por su tiempo y consideración" es gramaticalmente correcta y no está mal usarla, pero suena un poco redundante para los nativos Si quieren darle más énfasis se puede usar esta versión:
  • What is the most formal, polite and expressive way of saying Thank You?
    Any phrase that you could use in more than one situation will have about the same impact as a simple "thank you" This is true for both written and spoken appreciation For example, Thank you for helping me outside of your normal office hours to accommodate my work schedule Your generosity with your time really helped me is much more


















中文字典-英文字典  2005-2009