英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Folds查看 Folds 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Folds查看 Folds 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Folds查看 Folds 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • 如何评价日本品牌 PORTER(YOSHIDA CO. LTD. )? - 知乎
    回过头看,不少以前大热的潮牌已经老化,但 PORTER 并不只属于一代人,在它漫长的历史里总能适时翻起热度。 母公司 YOSHIDA CO LTD 由日本工匠吉田吉藏(Kichizo Yoshida)于 1935 年成立,长时间来埋头钻研制包工艺,后来吉田先生才发现产品需要被消费者记住,终于在1962年推出了公司第一个品牌
  • 奢侈品电商 Net-A-Porter 退出中国,这一决策背后可能有哪些战略考量? - 知乎
    2023年开始,mr porter上的中国大陆业务整合进了 Net-A-Porter 在中国的整体业务,品类选择少了很多不说,价格也贵了很多,送货时间声明起码一周以上,于是变得非常鸡肋,至此再没买过,甚至关注浏览的兴趣也没有了。 那么,出现今天的结果就不意外。
  • prêter porter apporter une attention particulière un soin particulier . . .
    Dans un document portant sur l’urbanisme, la phrase suivante me pose problème : Ainsi, l'Agglomération relève ce défi avec des actions qui auront un impact fort sur (…) Cela passera par une attention particulière portée à (…) Cette formulation signifie que (…) fera l’objet d’une
  • apporter, emporter amener, emmener - choix du radical : -porter . . .
    Ce fil traite de la différence des radicaux porter et mener dans des verbes tels que apporter et amener Si vous ne vous intéressez pas à la différence entre les radicaux, mais entre les différents préfixes, voir les fils apporter emporter rapporter - choix du préfixe et mener amener emmener ramener - choix du préfixe
  • faire apporter effectuer des modifications - WordReference Forums
    On toujours dit " faire des modifications"? Peut -on utiliser les autres verbes avec "modifications" par exemple " apporter des modifications" ou " effectuer des modifications" ???
  • porter à bout de bras - WordReference Forums
    Bonjour, je connais l'expression "porter à bout de bras" (il y a un sens figuré que correspond à des expressions italiennes que je vois bien); mais dans un reportage sur le séisme de Porte-au-Prince je trouve un phrase qui me pose des problèmes; je me permets de la transcrire: "Dans ce
  • porter de lintérêt à montrer de lintérêt pour
    "Porter de l'intérêt à" ou "montrer de l'intérêt pour" (n'oubliez pas le "de") sont tous deux corrects Je trouve que "Porter de l'intérêt à" s'utilise dans le cas d'un intérêt passager alors que "montrer de l'intérêt pour" me semble plus long ou régulier sur sa durée Son fils montre de l'intérêt pour les mathématiques
  • 法语中porter, mettre, shabiller的具体区别和用法? - 知乎
    法语中porter, mettre, s'habiller的具体区别和用法? porter作为描述状态的词是否存在复合过去式 (passé composé)的时态? 若有应在何种情况下使用? 与未完成过去式 (l'imparfait)应… 显示全部 关注者 7
  • porter. . . auprès de - WordReference Forums
    "porter auprès des états" is actually meaningless according to the dictionary of the French academy The only use case of "porter auprès"' they mention is "porter plainte auprès d'un tribunal" I suppose the idea is to advocate these actions at a State level Which is the bloody obvious thing to do if you expect to reach the international
  • avoir faire porter (la) honte - WordReference Forums
    Bonjour à tous, Est-ce que quelqu'un pourrait m'expliquer la différence entre les expressions "avoir honte" et "porter la honte" ? Merci ! Zrzejda





中文字典-英文字典  2005-2009